Love is one of the dearest things we have. This is why we have to be able to say ‘I love you’ in German if we want to speak German. So, drumroll, please?

Germans, especially the older ones, regard the word ‘lieben’ sacred. It will only be used in special cases since it is a very powerful word. Therefore they use if far less than we will use it in English. I think that is something to consider when you are learning German. (Remember when learning a new language one has to know something about the people as well.) This and because it is cliché is why we can try to say – ‘Ich liebe dich’ (I love you) – creatively.

Here is saying ‘I love you’ in German, creatively

  1. Ich will nicht mal darüber nachdenken, wie das Leben ohne dich wäre. – I don’t even want to think about what life would be like without you.
  2. Ich kann nicht glauben, wie perfekt wir für einander gemacht sind. – I can’t believe how perfectly we were made for each other.
  3. Du lässt meine Seele singen, wenn du in einen Raum gehst. – You make my soul sing when you walk into a room.
  4. Ich schätze dich über alles anderes in meinem Leben. – I cherish you above anything else in my life.
  5. Du bist mein Schatz – das kostbarste Ding in meinem Leben. – You are my treasure – the most precious thing in my life.
"Besser, geliebt und verloren zu haben, als nie geliebt zu haben." - Alfred Lord Tennyson

The above quote means: ‘It is better to have love and lost than to never have loved.’. So, go out and love on.

XOXO

Charlé

Similar Reads

23 More Need to Know German Phrases
9 More German Idioms You Have to Know

9 Replies to “Say I Love You In German”

  1. Pingback: writeessay
  2. Excellent post. I was checking continuously this blog and I am inspired! Extremely helpful information specially the last phase 🙂 I deal with such info much. I used to be looking for this particular info for a long time. Thanks and best of luck.

  3. Hey, I just stumbled upon your post and saw that you made some small mistakes while translating. This isn’t supposed to be critic, but it’s really important to get the smaller things right too.
    In the second sentence, even if you can write “wurden”, it would sound way more natural to use “sind” instead.
    In sentence 4, you should use “lässt”, and not”machst”.
    In sentence 5, you should use “alles” instead of “irgendwas”.
    And sentence 3 and 6 sound way too unnatural. You wouldn’t see anybody saying these things in Germany.
    I really hope you don’t take this as criticism, because you’re doing a really good job at teaching people German ^^

  4. Hello there, My name is Aly and I would like to know if you would have any interest to have your website here at talkingeasily.com promoted as a resource on our blog alychidesign.com ?

    We are updating our do-follow broken link resources to include current and up to date resources for our readers. If you may be interested in being included as a resource on our blog, please let me know.

    Thanks, Aly

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *